要从9月中说起了……
学校从9月中开始注册,然后发学生证和学习证明,我们凭借这两个东西外加其他七七八八一大堆的材料,去警察局办长期居留证,一年一次,集中在8月9月,这是背景。
因为是实习,所以仍然是学生身份,如果在长居过期之前没有新的证明身份的文件,公司没有办法,只能把我的实习停掉了。因为公司无论如何不会让一个所谓“黑户”在公司做事的,毕竟不是温州老板的服装店……温州老板们……劳力都是从老家偷渡的,自产自销一条龙……扯远了。
今年我们身份有所不同……因为是延长学籍,所以被鄙视还是怎么样,说要等一个decision de jury,我也不知道该怎么翻译,要等到10月1号才能注册。好了我等,而且在9月20号就把支票外加一封声情并茂的信寄给学校,还特意用的公司的信封……暗示我也是有背景的 = =。到了10月1号,我打过去,那天正好周五,他说再等一下。我问一下是多久?他说两天吧。我说OK,等周二再打过去,换了个人接电话,说什么?有信?什么?有支票?哦,我们把这些东西都转到其他部门了,我把电话转过去你问问。
转了第一个,我重复一遍我的情况,说我需要学籍证明,他说,你要等一个decision de jury,我说10天前我就听到同样的东西了,他说好吧我帮你转另一个部门。然后有人接电话,我重复一遍我的情况,说我需要学籍证明,他说,你要等一个decision de jury,我说10天前我就听到同样的东西了,他说好吧我帮你转另一个部门。第三个,我重复一遍我的情况,说我需要学籍证明,他说,你要等一个decision de jury,我说10天前我就听到同样的东西了,他说好吧我帮你转第一个部门,我说就是他们把电话转过来的,这里已经没有我能做的事情了,我不明白为什么一个学籍证明需要等那么久。如果10天以后你们告诉我再要等10天呢?那个人说,理论上来说,10天后就有了。我说10天前我就听到同样的东西了,一模一样,一模一样,然后他说,呵呵呵,我没有办法。
我就真疯了。这几天上班,真的已经让我stress out了,周二8点半离开办公室,我觉得已经很晚了,结果周三10点钟才走。你相信么?你相信么??我一个实习生???我11点钟才到家的时候,我的感觉,你理解么??还好家里有人做饭,饭一吃,倒头就睡,我真是&*¥#&#(¥*……昨天,周四,9点半走的,我竟然觉得,好早啊~生活太美好了。我没救了。
时间长也就算了,压力真是大……现在在算的东西,就是下一年每辆车的cost,车的每个部分变化了多少,新加了什么东西,什么欧洲新的排放标准……汇率……从左到右2/30列,从上到下每个model平均两千行,我有5个model……东西又多又烦,还不怎么重要,因为销量只占总销量的20%……另外80%赵哥做的,他的表更不提了,我就不描述了……反正和他就是一对难兄难弟……廉价劳动力。昨天下午老板终于来和我check了,他指着浩瀚图表中的一个option,看着总的impact,说这个东西我怎么没印象了?他指着那个数字跟我说,下年这个option一共要加2百万欧的成本,我们不能忽视他,ARE YOU SURE ?我:………………。
又扯远了。前天晚上9点多的时候,我跟老板说了我留法身份的问题,是个大问题,老板写邮件给人力,让人力给学校施加点压力,结果我们学校相当牛B,让我自己manage。昨天晚上9点多……跟老板说今天一定要请半天假了……不然到时真要变黑户了……鉴于昨天我已经把最后的东西弄出来了,今天中午1点钟他就去开会和所有部门汇报我们的成果,要我上午在那里也不过是检查回顾而已,所以周五上午,我成功翘班半天,去警察局弄身份。
早晨和上班时间一样起的床,因为据说排队排很久。去了以后,发现果然名不虚传,安静的法国街道上面,一条横空出世的队伍排的跟世博会一样,里面各种有色人种,黑的黄的棕的,一眼望去跟photoshop里面的调色板一样。旁边就是大马路,一个个车开过,不时有法国人喝着咖啡来上班,瞄我们一眼。这整个就是一个有色人种展览大会……而且大家都目光涣散神情迷茫……我想拿手机拍一下的,但是怕被人打,队伍里面的小黑小阿岂是好惹的 = =,排了2个小时,终于进去了,我材料不齐也没太大关系,给我了一张小纸片,名字相当冗长,叫做attestation de demande de renouvellement de carte de sejour,下午拿着这个纸片去人力看行不行……希望可以,不然我就真没了。
好了好不容易有半天闲,一写写这么一大堆。写完快点抓紧时间休息一下……嗯?抓紧时间休息?怎么感觉这么奇怪。现在11点了,我12点多出门差不多,1点多到公司,不知道今天留到几点……罢了,抱怨是没有出路的,之前宅的6个月,多想有这么一份实习啊。不要抱怨,须知生活得来不易,要好好珍惜……要忘掉过去,着眼未来……要把握现在……要相信明天更美好……最近好喜欢一句话,Quoi qu’il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir. 无论过去了什么,更好的总会到来。这个翻译屎了点,不过你懂的。与大家共勉。
